Понятия со словосочетанием «второе декабря»

Связанные понятия

Тевет (ивр. ‏טֵבֵת‏‎; Тебет; Тебеф) — десятый месяц священного еврейского года и четвёртый гражданского. В этом месяце 29 дней. Приходится на декабрь-январь григорианского календаря.
Адар (ивр. ‏אֲדָר‏‎) — в еврейском календаре двенадцатый месяц, если считать с нисана, как принято в Библии и шестой месяц, если считать с тишрея. По мнению Георгия Синкелла, длится с 20 февраля по 24 марта.
Восточноевропе́йское ле́тнее вре́мя (EEST, англ. East European Summer Time) — одно из названий 3-го часового пояса (UTC+3). Восточноевропейское летнее время на три часа опережает всемирное координированное время (UTC). Оно используется в качестве летнего времени (перевод стрелок на час вперёд) в некоторых странах Европы и Азии.
Шестидневка (разг.) — единица измерения времени, равная шести дням. Как правило, в настоящее время под шестидневкой понимают шесть рабочих дней от понедельника до субботы.
Мессидор (фр. messidor, от лат. messis — жатва и греч. δῶρον — дар) — 10-й месяц (19/20 июня — 18/19 июля) французского республиканского календаря, действовавшего с октября 1793 по 1 января 1806.
Еврейский календарь (ивр. ‏הלוח העברי‏‎, ха-лу́ах ха-иври́) — ежегодный календарь евреев, официальный календарь в Израиле (наряду с григорианским). По этому календарю празднуют еврейские праздники, читают соответствующие части Торы в синагогах, отмечают дни рождения и дни памяти умерших родственников, проставляют даты на официальных и коммерческих документах. Современное использование математики в подсчёте еврейских дат вместо наблюдения за фазами Луны было утверждено постановлением Гилеля Второго...
Високо́сный год (от лат. bis sextus — «второй шестой») — календарный год, содержащий в солнечных календарях дополнительный день, в лунно-солнечных календарях — дополнительный месяц для синхронизации с астрономическим или сезонным годом. Год, не являющийся високосным, называется невисокосным годом.
Благословение луны (ивр. ‏קידוש לבנה‏‎, Киддуш левана) — молитва, произносится при виде луны после новолуния. Благословение следует произносить не в первые три дня после вычисленного момента новолуния (молад в еврейском календаре) и не позже полнолуния. Обычно читают при скоплении народа на исходе субботы рядом с синагогой, но можно читать и в одиночку. В месяце тишрей благословение луны читают после Судного Дня (Йом-Кипур), а в месяце ав — после окончания поста 9-го Ава.
Ниво́з (фр. nivôse, от лат. nivosus — снежный) — 4-й месяц (21/23 декабря — 19/21 января) французского республиканского календаря, действовавшего с октября 1793 по 1 января 1806.
Шведский календарь — календарь, использовавшийся в Швеции в период с 29 февраля (11 марта) 1700 года по 29 февраля (11 марта) 1712 года (в самом шведском календаре этому периоду соответствовали даты с 1 марта 1700 года по 30 февраля 1712 года). Он опережал на один день юлианский календарь и отставал на 10 дней от григорианского.
Царские дни — дни празднования торжественных событий царствующей императорской фамилии в Российской империи, установленные в память событий из жизни царствующего дома. В современной РФ — дни памяти царской семьи, широко отмечающиеся среди православных верующих.
Иды (лат. Idus, от этр. iduare — «делить») — в римском календаре так назывался день в середине месяца. На 15-е число иды приходятся в марте, мае, июле и октябре; на 13-е — в остальных восьми месяцах.
Золота́я неде́ля — в странах Восточной Азии так называют несколько праздничных дней, объединённых с выходными.
Плювиоз (фр. pluviôse, от лат. pluviosus — дождливый) — 5-й месяц (20/21 января — 18/19 февраля) французского республиканского календаря, действовавшего с октября 1793 по 1 января 1806.
«Время на исходе» — двенадцатая серия шестого сезона сериала «Доктор Кто». Премьера серии состоялась 24 сентября 2011 года на канале BBC One.
Праздник Солнца — праздник встречи вернувшегося после полярной ночи солнца, отмечаемый в крупнейшем в России и мире заполярном городе — Мурманске. Праздник отмечается в январе. Празднование принимает разные формы — так, нередко на площади Пять Углов устанавливаются сцены, выступают театральные коллективы, проходят народные гуляния.
Римский календарь — календарь, использовавшийся в Римском царстве и республике. Этот термин часто включает в себя Юлианский календарь, установленный реформами диктатора Юлия Цезаря и императора Августа в конце I века до нашей эры.
Запросы «Всемирный календарь», «Постоянный календарь» и «Стабильный календарь» перенаправляются сюда.Стаби́льный календа́рь (постоя́нный календарь, всеми́рный календарь) — проект календаря, в котором номера дней, дни недели, месяцы и год согласованы лучше, чем в григорианском календаре, причём за каждым днём года закрепляется постоянный день недели. Предлагалось множество подобных проектов, один из них — календарь Армелина — обсуждался в 1953—1954 годах в ООН.

Подробнее: Проекты стабильного календаря
Элул (ивр. ‏אֱלוּל‏‎) — двенадцатый месяц еврейского календаря (шестой, считая от исхода евреев из Египта). Элул длится 29 дней и приходится на вторую половину августа и первую половину сентября григорианского календаря. В турецком языке соответствует сентябрю (тур. Eylül).
Вантоз (фр. ventôse, от лат. ventosus — ветреный) — 6-й месяц (19/20 февраля — 20/21 марта) французского республиканского календаря, действовавшего с октября 1793 по 1 января 1806.
Французский республиканский (революционный) календарь был введён во Франции в ходе Великой французской революции декретом Национального конвента от 5 октября 1793 года, отменён Наполеоном с 1 января 1806 года. Календарь был разработан специальной комиссией под руководством Жильбера Ромма и знаменовал разрыв с традициями, дехристианизацию и «естественную религию», ассоциируемую с природой.
Годовщи́на какого-либо прошедшего события — день, отмечаемый по прошествии целого количества лет после этого события. Иными словами, это календарный день, совпадающий с календарным днём (число и месяц), в который данное событие произошло в прошлом.
Вандемье́р (фр. vendémiaire, от лат. vindemia — сбор винограда) — первый месяц (22/23 сентября — 21/22 октября) французского республиканского календаря, действовавшего с октября 1793 по 1 января 1806. Следует за санкюлотидами предыдущего года, следующий за ним месяц — брюмер. Вандемьер является первым месяцем осеннего квартала (фр. mois d'automne). Начало месяца совпадает с осенним равноденствием.
Фрюктидор (фр. fructidor, от лат. fructus — плод и греч. δῶρον — дар) — 12-й месяц (18/19 августа — 16/17 сентября) французского республиканского календаря, действовавшего с октября 1793 года по 1 января 1806 года.
Фриме́р (фр. frimaire, от frimas — иней, изморозь) — 3-й месяц (21/23 ноября — 20/22 декабря) французского республиканского календаря, действовавшего с октября 1793 по 1 января 1806. Фример является последним, третьим месяцем осеннего квартала (фр. mois d'automne). За ним следует первый зимний месяц — нивоз.
Новый год — один из календарных российских праздников, отмечается в ночь с 31 декабря на 1 января каждого года.
Календарь Армелина — проект всемирного календаря, разработанный Гюставом Армелином в 1888 году и удостоенный первой премии Французского астрономического общества.
Се́рбский наро́дный календа́рь (сербохорв. Годишњак временски, Српски народни календар, Српски обичаjни календар, Свецослов, Месецослов) — календарный свод обычаев, предписаний, поверий, связанных с повседневной жизнью сербов.
Запрос «Позитивный календарь» перенаправляется сюда.Календарь Конта (позитивный календарь) — проект всемирного календаря, предложенный Огюстом Контом в 1849 году.
День рождения императора (яп. 天皇誕生日 Тэнно: тандзё:би) — государственный праздник в Японии. С 1989 года, с тех пор как на престол взошел Акихито, празднуется 23 декабря. В 1868—1946 годах по-японски праздник назывался «тэнтё сэцу» (яп. 天長節, что тоже значит «день рождения императора»).
Сам или Сахми (арм. Սահմի) — третий месяц древнеармянского календаря. Включал 30 дней, начинался 10 октября и заканчивался 8 ноября. Согласно Ванакану Вардапету название месяца происходит от слова «определять, ограничивать» («սահմանել»). Это связано с тем, что в это время года определялись работы по подготовке к зиме. По мнению академика Степана Малхасянца «сахми» означает «месяц семян» («սերմանց ամիս»).
Таргелио́н или Фаргелио́н (др.-греч. Θαργηλιών) — одиннадцатый месяц аттического года (второй месяц весны), получивший своё название от праздника Таргелии (др.-греч. Θαργήλια). Месяц этот соответствовал второй половине мая и первой половине июня. Месяц таргелион встречается не только в Аттике, но и в других местностях.
Ве́чер — время суток, следующее за днём и предшествующее ночи. Иногда его начало связывают с достижением солнцем горизонта и началом сумерек, однако в зависимости от времени года это случается в разное время.
Но́ны (лат. Nonae, от nonus — девятый, то есть девятый день до ид) — определённый день, от которого происходил отсчёт внутри месяцев по древнеримскому календарю.
Прериаль (фр. prairial, от prairie — луг) — 9-й месяц (20/21 мая — 18/19 июня) французского республиканского календаря, действовавшего с октября 1793 по 1 января 1806.
Ба́бье ле́то (уст. Марфино лето, cев.-амер. индейское лето) — длительный период тёплой и сухой погоды в конце сентября или в первой половине октября в Европе и Северной Америке. Связан с устойчивым антициклоном. Бабье лето наступает после значительного похолодания, и может сопровождаться вторичным цветением некоторых растений, обычно цветущих только 1 раз в год.
Сорокови́ны (сорочи́ны, шесть недель, шестины, сорокоуст, стол, отправа столов, останье) — поминовение усопшего в 40-й день по кончине (включая день смерти).
Ирла́ндский календа́рь — календарь, основанный на кельтском календаре, использовавшийся на территории Ирландии. В его основе лежат дни солнцестояния и равноденствия, принятые за центр сезонов; например, весеннее равноденствие считается серединой весны, а зимнее солнцестояние — серединой зимы. Дни, примерно равноудалённые от этих событий, считаются датами начала и конца соответствующего времени года, при это сам год, помимо сезонов, делится на «тёмную» (зимнюю) половину, начинающуюся с Самайна, и...
У́тро — часть суток, следующая за ночью и предшествующая дню. В русском языке точный временной интервал со словом «утро» не связан. Первоначально «утром» считался период времени от восхода солнца (или от рассвета), однако обычно этим словом обозначают время от пробуждения человека до полудня.
Как и многие мировые религии, вера Бахаи имеет свой особый календарь. Он был введён Бабом, Предтечей Бахауллы, и известен ныне как календарь Бадӣ', или календарь Бахаи. Согласно этому календарю день — это период времени между двумя следующими друг за другом заходами солнца. В Байане Баб сделал месяц ‘Алā’ месяцем Поста; Он указал, что день Нау-рӯза знаменует окончание этого периода, и объявил Нау-рӯз Днём Божиим. Бахаулла утвердил календарь Бадӣ', в котором Нау-рӯз обозначен как праздник.

Подробнее: Календарь бахаи
Эпагомен или Эпагоменальный день (др.-греч. ἐπαγομένη ἡμέρα — дополнительный день) — день года, не вошедший ни в один из календарных месяцев.
Жерминаль (фр. germinal, от лат. germen — росток, побег) — 7-й месяц (21/22 марта — 19/20 апреля) французского республиканского календаря, действовавшего с октября 1793 по 1 января 1806. Первый весенний месяц.
День памяти жертв нацизма — международная дата, которая отмечается ежегодно, во второе воскресенье сентября и посвящена десяткам миллионов жертв нацизма.
История праздников России — история развития системы праздников (памятных дней) в Российской империи (начало XX века), РСФСР и Российской Федерации.
Праздник победы над Японией (третье сентября) — праздничный нерабочий день в СССР, установленный Указом Президиума Верховного Совета СССР от 2 сентября 1945 года «Об объявлении 3 сентября праздником победы над Японией» в честь победы СССР в советско-японской войне 1945 года. Нерабочим оставался только два года — в 1945 и 1946 годах. Указом Президиума Верховного Совета СССР от 7 мая 1947 года «Об изменении Указа Президиума Верховного Совета СССР от 2 сентября 1945 года» этот праздничный день стал...
Календарь Гильбурда (всемирный постоянный календарь или стабильный календарь) — проект всемирного календаря, предложенный Яковом Гильбурдом (в СССР) в 1969 году (разработан в 1940-х годах).
Часы Судного дня (англ. Doomsday Clock) — проект журнала Чикагского университета «Бюллетень ученых-атомщиков», начатый в 1947 году создателями первой американской атомной бомбы. Периодически на обложке журнала публикуется изображение часов, с часовой и минутной стрелкой, показывающих без нескольких минут полночь. Время, оставшееся до полуночи, символизирует напряжённость международной обстановки и прогресс в развитии ядерного вооружения. Сама полночь символизирует момент ядерного катаклизма.
Бу́дни (только мн. ч., форма ед. ч. — бýдний день) — рабочие дни в календаре, противоположность праздникам и выходным дням.
Татья́нин день, День российского студенчества — памятная дата в России, а также день в православном и народном месяцеслове. Название дня произошло от имени раннехристианской мученицы Татьяны Римской, память которой совершается в Православной церкви 12 (25) января.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я